Audiovisual

Kistehén/Little Cow, Hungary, since 2006
- English lyrics for the group's albums "A Man in a Tree" (Sep 2008) and "I’m in Love with Every Lady" (Feb 2007)
        "How Could You Follow Me?"
      Video for "Time Takes Patience"
        band's MySpace page

Gulliver in Faremido
- provided narrative text for this composition by Gregory Vajda, based on a story by Frigyes Karinthy
- premiered by Third Angle New Music Ensemble on Jan 22, 2010, at Reed College, Portland, OR

BMC Records, Hungary, 2009
- performed voiceovers for "As I Crossed a Bridge of Dreams" by Péter Eötvös
- record was one of three finalists in the contemporary music category, MIDEM Classical Awards 2010

The Animals, 2009
- among several texts made into short films by students at Chichester University and shown at a cinema in Chichester, and on the BBC Big Screen in Portsmouth’s Guildhall Square, in 2009
        link to films

Baltazár Theater, 2004-06
- translated poetry and lyrics to make surtitles for two productions by this theater company
        "The song of the lipsticked woman" 

Radio Café, Jul 2006  
- interview and reading

Budacast, Apr 2006
- interview and reading

Tilos Radio, 2001, 2006
- readings

Danish national radio, Oct 2005
- interview and reading

The Misanthrope, 2004
- a succinct, rhyming, modern English version of Molière’s play
- used as surtitles for a production at ICA theater, London, Jun 2004
        beginning of Act 1

A Café in the Sky, 2004
- wrote and perfomed text for one scene in movie
- premiered at Uránia cinema, Budapest, Oct 15, 2004, at an event hosted by New Zealand prime minister Helen Clark
        watch clip  

Rom-mánia, 2004 
- translated the rhyming narrative, for the film's international screening at the 35th Hungarian Film Week

Radio Romania International, Jul-Aug 1997
- editor and presenter on the English service


Yet to be released:

Gabriel Farkas
- translated lyrics for a jazz CD

Loui G
- wrote and translated lyrics for a rock CD
        "Before your time"

The Wild Swans
- wrote and translated poems and lyrics for this movie
        song

 Vilmos Gryllus
- translated lyrics from children’s songs, for international promotion
        "Pirate"

Bathory
- wrote the part of Baron Balassi in this screenplay

Make a Free Website with Yola.